А. Корнейчук

Над Днепром (1960)

Комедия
Режиссёр: П. Дюмон
Над Днепром (1960)
Пьеса "Над Днепром" – одна из множества ходульных поделок лауреата пяти Сталинских премий Александра Корнейчука – рассказывает о жизни украинского колхоза, каких никогда не было в действительности. Вскоре после премьеры спектакль подвергся уничижительной критике в областной газете "Северный рабочий" (читайте материал в разделе "Публикации").
Премьера
24 декабря 1960 г
Продолжительность
3 часа с двумя антрактами с антрактом
Сцена
Основная сцена

Фотогалерея

Пресса


«СЕВЕРНЫЙ РАБОЧИЙ», 12 января 1961 года

Имя А. Корнейчука достаточ­но известно, чтобы привлечь внимание зрителя. Новый спектакль «Над Днепром» те­атром имени Ф. Г. Волкова афишировался давно, и ярос­лавцы с нетерпением ждали премьеры.

Вот, наконец, наступил этот день.

Памятуя, что это комедия, да к тому же написанная опыт­ным драматургом, сидящие в зале доверчиво откликаются смехом на остроумные и неос­троумные реплики действую­щих лиц.

Как будто все в порядке. И в подзаголовке значится коме­дия, и зритель смеется. Чего же еще надо!

Но почему спектакль остав­ляет странное чувство неловко­сти, досады и недоумения! Вы­ходишь из театра и думаешь: «Для чего?». Для чего написана пьеса, для чего поставлена она режиссером П. Н. Дюмоном? Только для того, чтобы зри­тель посмеялся? Не слишком ли этого мало?

Смех — грозная сила в борь­бе со всякими недостатками. Маяковский говорил, что при помощи смеха «настолько мож­но выхлестать человека, что за год вперед будет сквозь брюки красное мясо просвечивать». Смех же пьесы «Над Днепром» бесцелен, комедийный заряд ее тратится впустую. Кто же в этом виноват? Пожалуй, в рав­ной степени автор пьесы и режиссер спектакля.

В пьесе нет сю­жетного узла, свя­зывающего героев и эпизоды в единое целое. Конфликтов как будто много, но они только намечены, и ни один не доведен до конца. Столкновение Нечая и Сома разрешается в конце третьего действия отправкой винограда в Ленинград по удешевленной цене. Можно ли этот завершающий эпизод считать разрешением конфликта? Не слишком ли примитивно и облегченно пытается решить драматург вопрос о борьбе старого с новым в сознании человека?

Конфликт же между Мариной и Нечаем носит какой-то противоестественный характер. «А эти-то чего не поделили?» — слы­шу за своей спиной чей-то недоумевающий голос. «С жиру, верно, бесятся», — ехидно отвечает сосед.

Автор старается окутать ту­маном загадочности их отноше­ния, но зритель видит здесь только художественное косно­язычие.

Героев в пьесе много, но все они на одно лицо. Такое впе­чатление создается потому, что почти все они находятся в одинаковых ситуациях, и отно­шения пар (все герои почему-то распределяются попарно) старательно задернуты флером неизвестности (кроме Майи и Орла).

Попробуйте спросить зрите­ля: «Каковы отношения между Родионом и Мариной?». Он от­ветит вам: «Не знаю». А Лиды и Арсена? Тот же ответ. Нако­нец, задайте этот вопрос о На­талии Голубь и Маке, и зри­тель выйдет из терпения: «Да что вы пристали ко мне? Сам-то автор знает ли?».

Стоило ли брать для поста­новки пьесу, представляющую собой явно сырой материал, только потому, что она принад­лежит перу автора «Платона Кречета» и «Калиновой ро­щи»? Конечно, нет. Мне ка­жется, что театру нужно было предложить драматургу доработать ее. Если же режиссер этого не сделал, то, следовательно, он надеялся договорить за автора все недосказанное. Только при этом условии мож­но было ставить пьесу.

Договорил ли режиссер то, что осталось неясным в пьесе? Чтобы ответить на этот вопрос, проследим, над чем же смеется зритель, всегда ли оправдан этот смех?

Вполне понятно, когда зри­тель смеется над сентименталь­ными отношениями Наташи Голубь и Мака, над гневом Ли­ды, готовой уничтожить свою соперницу, над комической фи­гурой Квака (П. К. Поляков) и пародийным образом Куксы (С. К. Тихонов). Понятен и смех зрителей при каждом по­явлении Сома. Артист большо­го творческого размаха, В. С. Нельский играет Сома хорошо. Но все же, думается, Сом не­сколько глуповат, слишком прост, чересчур добродушен, только комедиен. Словом, в его изображении явно не хватает сатирической соли. Сомы, жи­вущие под корягами, в омутах, смешны только на сцене, а в жизни они страшны и отвра­тительны. За маской доброду­шия у них темная, как омут, душа. И страшны они особенно потому, что их философия «тугого кармана», философия хищника и хапуги, не случай­ная ошибка, а сознательное и твердое убеждение человека, желающего войти в комму­низм «степенно, как хозяева», и «главное. не торопиться...». Победить таких людей так сра­зу и так просто, как получает­ся в спектакле, невозможно.

«Загадочность» авторского замысла в пьесе, неясность идеи и отсутствие сюжетной линии, незавершенность конф­ликтов дополняется и другим существенным недостатком — силуэтностью образов. Нет в пьесе ни одного четко очерчен­ного характера. Этот недочет пьесы не исчезает и на сцене. Неопределенность характеров, за некоторым исключением, пожалуй, один из главных не­достатков сценического вопло­щения комедии.

Заслуженному артисту РСФСР Н. В. Кузьмину доста­лась самая трудная роль. Ее очертания особенно расплывча­ты. Кто же такой Родион? Ро­мантик, гордец, честолюбец, несчастный, одинокий человек? Не ясно. И артист, по-моему, не определил сам, какого челове­ка ему следует играть. Ведь какая-то из этих черт должна была стать ведущей в харак­тере Родиона. Отсюда и неопределенность актерского почер­ка Кузьмина в этом спектакле, обычно умеющего вылепить четкий и яркий образ своего героя.

Сильный, волевой и страст­ный характер Марины виден в каждом движении заслужен­ной артистки РСФСР Л. Я. Макаровой. Но актрисе недо­стает разнообразия интонаций. На протяжении всей пьесы ее голос звучит на одной ноте, совсем нет мягких, приглушен­ных тонов, даже там, где иных и быть не может. Однообразие приводит к тому, что зритель не чувствует страданий Мари­ны, остается равнодушным к ним.

Эпизодическая роль Майи, неизвестно с какой целью вве­денная в пьесу, исполняется двумя артистками — В. С. Шпагиной и Е. А. Кривцовой. Майя—Шпагина более женст­венна, по-девичьи непосредственна, порывиста; у Кривцовой же Майя скорее похожа на многоопытную женщину, чем на девушку, только еще начи­нающую жить.

Как всегда, с огоньком, по- настоящему комедийно играет Лиду 3. Л. Савченко. Она соз­дает образ немножко взбал­мошной, порывистой, непосред­ственной в своих чувствах де­вушки. Кстати сказать, Сав­ченко — способная актриса, но она как-то остановилась в развитии своего сценического та­ланта.

Досадно, что не живет полно­кровно на сцене Орина в ис­полнении С. А. Савицкой. Вид­но, что все ее движения проду­маны и технически отделаны, а дыхания правды нет. К Орине никак не подходят слова Ро­диона: «Ну, и горячая же кровь у вас!». Но Савицкая — еще молодая артистка и сумеет прео­долеть этот недостаток.

С мягким лирическим юмо­ром и теплотой дается образ Антона Лукича Мака артистом И. Ф. Аристарховым. Простота, скромность, сердечность этого человека умело раскрываются им. И. Ф. Аристархов — один из талантливых артистов, он умеет войти во внутренний мир своего героя, вжиться в него и донести до зрителя просто и естественно главные черты его душевного облика.

Удачно исполняет маленькую роль Касьяна, сына Родиона, Ф. Мокеев. Он смог перевопло­титься в ученого, ушедшего с го­ловой в мир «великих мертве­цов», в «Касьянчика, тихого, де­ликатного, впечатлительного».

Языковая фальшь пьесы Кор­нейчука —- неудачное соедине­ние газетного штампа с наро­читой красивостью — особенно режет слух в монологах Касья­на и Орла (роль его верно ис­полняет Н. Ф. Вакуров). Поэто­му этим артистам трудно быть естественными в тех сценах, где вместо нормальной челове­ческой речи им приходится изъясняться «обломками» неуклюжих фраз.

Дважды, сразу же после под­нятия занавеса, аплодирует зал: перед вторым и третьим действиями. Это аплодисменты мастерству художника спек­такля, заслуженного деятеля искусств РСФСР А. И. Иппо­литова. Декорация первого действия менее удачна, в ней нет украинского колорита, не чувствуется «щедрого утренне­го» солнца.

Спектакль «Над Днепром» не оправдал надежду ярославцев. Они ждут от своего театра яр­ких, по-настоящему интерес­ных работ.

В. ЗАХАРОВА,
сотрудник нештатного от­дела литературы и искусст­ва
редакции «Северного ра­бочего».

 


Актеры

Николай Кузьмин

Николай Кузьмин

Родион Иванович Нечай
Владимир Андрушкевич

Владимир Андрушкевич

Родион Иванович Нечай
Феликс Мокеев

Феликс Мокеев

Касьян Родионович Нечай
Владислав Батенин

Владислав Батенин

Касьян Родионович Нечай
Пётр Прошин

Пётр Прошин

Гавриил Иванович Нечай
 Лидия Макарова

Лидия Макарова

Марина Николаевна Демченко
Зинаида Савченко

Зинаида Савченко

Лидия Юрьевна Волошка
Иван Аристархов

Иван Аристархов

Антон Лукич Мак
Зоя Притула

Зоя Притула

Орина Антоновна Мак
Светлана Алексеева

Светлана Алексеева

Орина Антоновна Мак
Леонтий Полохов

Леонтий Полохов

Гурий Власович Струна
Н.В. Пахомов

Н.В. Пахомов

Гурий Власович Струна
Николай Вакуров

Николай Вакуров

Пётр Андреевич Орёл
Константин Лисицын

Константин Лисицын

Пётр Андреевич Орёл
Игорь Баранов

Игорь Баранов

Арсен Николаевич Ромашка
Владимир Аршинов

Владимир Аршинов

Арсен Николаевич Ромашка
Григорий Белов

Григорий Белов

Ярослав Власович Голубь
Виктор Сидоров

Виктор Сидоров

Ярослав Власович Голубь
Екатерина Загородникова

Екатерина Загородникова

Наталья Орестовна Голубь
Мария Беляева

Мария Беляева

Наталья Орестовна Голубь
Елена Кривцова

Елена Кривцова

Майя Ярославовна Голубь
Валентина Шпагина

Валентина Шпагина

Майя Ярославовна Голубь
Сергей Конст. Тихонов

Сергей Конст. Тихонов

Леопольд Михеевич Кукса
Владимир Соколов

Владимир Соколов

Леопольд Михеевич Кукса
Валерий Нельский

Валерий Нельский

Македон Николаевич Сом
Павел Поляков

Павел Поляков

Каллиопий Илларионович Квак
Лев Дубов

Лев Дубов

Борис Трофимович Чапля

Авторы и создатели